一個專精美食美酒的朋友,因為工作的關係常常有機會四處去旅行,他的MSN暱稱會隨著目前的所在地而更改。旅行中免不了會認識新朋友,尤其像他這種單身男人更是容易有豔遇的機會。從這段閒聊當中,我學到三件事:
一、 出門在外,不是只有女人怕遇到壞人,其實男人也怕!
二、 豔遇就像是在異地體驗一段前所未有的生活,是偷來的人生!
三、 每當要分享私密情事,男人還是不及女人大方
Mr. D in Shanghai 說:
我猜想你的旅行經驗應該蠻精彩的
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
我的旅行經驗不算豐富,不過我的豔遇倒是不少
Mr. D in Shanghai 說:
我們男生比較沒有這種機會...
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
那可不一定,我有很多男性朋友是豔遇高手
Mr. D in Shanghai 說:
雖然偶而是有機會,但一個人在國外會比較怕碰到壞人...哈哈!我聽過很多男人被仙人跳或是其他倒楣的事
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
也是啦,女生更怕遇到壞人啦!
Mr. D in Shanghai 說:
我也有過一些小小豔遇啦,是不錯的旅行回憶
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
這種都是一輩子的回憶,誰也搶不走的
Mr. D in Shanghai 說:
豔遇的感覺就像是在異地體驗一段前所未有的生活,是偷來的人生
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
我從沒聽過這樣的形容,很棒!說的真好,豔遇真的是偷來的人生!
Mr. D in Shanghai 說 :
恩,確實是!不知道該怎麼講,不只是發生關係那麼簡單或淺薄而已,整個的感覺就是很特別。如果同樣是在台北,不知為什麼,那豔遇的感覺就少了點夢幻
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
這樣喔,是因為台北不夠夢幻嗎?
Mr. D in Shanghai 說:
恩...而且太熟悉的地方,沒有想像空間
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
所以你是說,只要是在沒去過的地方,就比較容易會進入狀況
Mr. D in Shanghai 說:
這是重點...這叫做「雙重探險」的感覺
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
其實在國內或是國外都有豔遇的機會,很多時候我可能成為別人旅行中的豔遇對象。我突然想到去年九月發生的豔遇
Mr. D in Shanghai 說:
怎麼遇到的?
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
他是我一個老外朋友的死黨,他以前曾經長住台灣,可是我們從未見過,卻在他回來探望老朋友時遇上了。
Mr. D in Shanghai 說:
那一次豔遇的感覺很好嗎?
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
很棒,我應該這輩子都忘不了他!那天我的朋友邀我一起去參加他們的聚會,第一眼看到他讓我想到Billy Zane,電影鐵達尼號裡面飾演羅絲未婚夫的那一個男演員,他大概有一百九十公分吧!整晚他們一群哥兒們就在我身邊打轉,但是他會不時的站在我身後,輕輕撫摸我的手、或是摟著我的腰跳舞;真的是看對眼了,根本不介意別人看我們打情罵俏的。就在散會的時候,他急忙的拉著我往外面走,趁著沒有人注意、一陣混亂之際,我們上了計程車。他帶我去他以前住的地方,那是一座位在陽明山上的三合院,那晚下著好大的雨,雨傘一點用處都沒有,我們倆下了計程車,不到三十秒就全身濕淋淋的...
Mr. D in Shanghai 說:
哇,光是場景就很吸引人了
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
一進去就看到老式家具、水泥地,還有舊式灶ㄎㄚ
Mr. D in Shanghai 說:
雖然文字上看起來很古舊,但實際上很催情
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
因為實在太偏僻,大門和窗戶都敞開的!一躺下來,我可以清楚的聽見窗外雨水打下來的聲音,好像雨水就落在我身旁;那晚的雨勢之大,彷彿要穿過屋頂了,呼吸、呻吟和雨聲共鳴奏出交響曲!
Mr. D in Shanghai 說 :
彷彿可想像出一切就自然的發生了
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
背景是Sade非常煽情的歌聲,從客廳到那張有四隻柱子的大床,無盡的溫柔纏綿激情到現在想起來還是很棒!
Mr. D in Shanghai 說:
我記憶深刻的一次,是在上海和平飯店的老爵士樂酒吧,我坐在吧台抽著煙斗聽音樂,後來旁邊來了兩個女生用日語交談,我開始用我有限的日語能力跟她們聊天,其中一個懂一些中文,長得有點像黑木瞳。
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
很有Feel啊!然後呢?
Mr. D in Shanghai 說:
沒有然後,我陪她們走回飯店之後,就自行回旅館睡覺去啦
DIVA - The Day After J & S’s Wedding 說:
所以你的重點是抽煙斗和聽音樂嗎?唉呀你不說就算了。